Frit Bord #CocinaMallorquina

Subíamos al desván con María , allí guardábamos todos esos objetos que no cabían abajo, que ya no usábamos o que eran el recuerdo de alguie...

Subíamos al desván con María, allí guardábamos todos esos objetos que no cabían abajo, que ya no usábamos o que eran el recuerdo de alguien, y el baúl más grande y bonito era el suyo. Siempre le preguntábamos si podíamos fisgar en él y siempre obteníamos una negativa de su parte, no sé qué cambió esa vez cuando la respuesta fue sí.

Recuerdo con demasiadas ganas e inquietud esperar que ella abriera el candado que cerraba el baúl, la apertura nos dejó a todos con la boca abierta, dentro había vestidos de otra época, bellos y de colores, collares y plumas, libros y perfume. También había un atado de cartas con el nombre de María en todas ellas. No quisimos tocarlas aunque teníamos ganas de leerlas, María nos dijo que eran de un pretendiente que fue a la guerra y deseaba volver para casarse con ella, pero él no regresó, y nos sonrió de aquella manera que significaba que todo estaba bien.

¿Y dónde lo conociste, María?__le pregunté inocente. Cuando trabajaba en la fonda__me contestó acariciándome el pelo. ¿Y era guapo?__insistí. No, pero tenía buen apetito__rió ella. ¿Y eso te gustó?__la miré asombrada. Si mi niña, al hombre se le conquista por el estómago, y él, quedó prendado nada más servirle un frit mallorquí__me dijo divertida. ¡Ah! pues deberías enseñarme a cocinarlo, no sea que algún día lo necesite__me reí yo también.

{English recipe below}


En la gastronomía mallorquina estival hay muchos platos que ya no se cocinan o se cocinan poco, y este es uno de ellos, lástima, se usan muchas verduras en esta época y siempre viene bien tener esos platos tan mediterráneos en el recetario.

Su nombre, frit bord es porqué al contrario que el frito mallorquín, no lleva carne entre sus ingredientes. Cada casa tiene su receta, algunos le ponen calabacín pero a mi me recuerda mucho al tumbet así que no se lo pongo. También se acompaña con olives trencades mallorquines (aceitunas partidas) como el frit mallorquí tradicional.



Frit Bord 

Raciones: 4 personas
Tiempo elaboración: 1 hora
Dificultad: Fácil

Ingredientes 
6 patatas medianas
1 cabeza de ajos
1 hoja de laurel
1 cebolleta
2 pimientos verdes italianos
1 pimiento rojo
2 berenjenas
Sal y Pimienta
AOVE
Hinojo

Elaboración
Mise en place: Limpiamos las verduras. Pelamos y cortamos las patatas en dados de unos 2 cm. las dejamos en remojo mientras seguimos con las demás verduras. Cortamos el resto de verdura en cubos de similar tamaño que la patata. Limpiamos el hinojo. Separamos los ajos de la cabeza y los chafamos un poco pero no los pelamos. 

En una sartén con aceite de oliva freír las patatas. Sacar de la sartén y reservar sobre papel de cocina para que absorba el aceite.
En una cazuela, si es de barro mejor, con cuatro cucharadas de AOVE, sofreír a fuego fuerte los ajos y el laurel, un minuto. Añadir la cebolleta. Remover, a los pocos minutos, añadir el pimiento rojo y verde, remover. Unos minutos de cocción y añadir la berenjena, salpimentar y remover. Bajar el fuego y dejar rehogar hasta que la verdura esté casi hecha. 
Añadir las patatas y el hinojo, remover y mezclar bien con la verdura. Rectificar de sal si hace falta. Servir.

Nota: acompañar con pa moreno (pan de pueblo) y olives trencades (aceitunas partidas). Opcional, si te gusta el picante le puedes añadir una punta de guindilla a trocitos.


[English recipe]

Mallorcan fried vegetables

Servings: 4 people
Cook Time: 1 hour
Difficulty: Easy

Ingredients
6 medium potatoes
1 head of garlic
1 bay leaf
1 spring onion
2 green peppers
1 red pepper
2 aubergines
Salt and pepper
Extra virgin olive oil
Fennel

Method
Mise en place: Clean the vegetables. Peel and cut the potatoes in dice about 2 cm. Let it soak while remaining with the other vegetables. Cut the rest of vegetables into cubes of similar size as the potato. Clean the fennel. Separate the garlic from the head and chop a little but not peel.

In a frying pan with olive oil fry the potatoes. Remove from the pan and set aside on kitchen paper to absorb the oil.
In a pan with four tablespoons of EVOO, stir-fry over high heat garlic and bay leaf, one minute. Add the spring onion. Remove, after a few minutes, add the pepper, red and green, remove. A few minutes cooking and add the eggplant, seasoning and stir. Lower the heat and let it fry until the vegetables are almost done.
Add the potatoes and fennel, stir and mix well with the vegetable. Rectify salt if necessary. To serve.

Note: Serve with bread and olives. Optional, if you like the spicy you can add a tip of chilli in pieces.


💛



Fotos y texto: Circus day by Caty Pol.

You Might Also Like

11 comentarios

  1. Que ricura tu receta de hoy :-))
    Un saludito

    ResponderEliminar
  2. Una cosa tan rica no se debe perder de nuestra dieta, y aqui esta mi Caty para recordarnos que la dieta mediterranea es la mas sana y mejor, con que poco se puede comer bien, un besito mi reina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajajaja, gracias cielo, un beso

      Eliminar
  3. Com m'agrada la cuina tradicional de cada lloc...cada vegada més! Aquesta recepta ha d'estar super...gràcies per compartir reina!
    Petons guapa!

    ResponderEliminar
  4. Bonita historia, siempre es agradable leer lo que escribes y la receta no la conocia, se ve muy rico ese plato!
    Bs!

    ResponderEliminar
  5. Aquestes receptes de cuina tradicional que hem dw conservar.
    M'agrada molt aquesta d'avui, a més és molt de temporada.
    Ptnts
    Glòria

    ResponderEliminar
  6. ¡Qué entrañable historia del baúl y las cartas, Caty! Yo también tengo una parecida en la familia y ella también se llamaba María.
    Si me dicen de pequeña que me tengo que tomar ese plato seguro que me hubieran dado un disgusto. Ahora en cambio, creo que podría vivir sólo de verduras y fruta. Cómo cambia todo con la edad ;-)

    ResponderEliminar

Gracias por dedicarme un poco de tú tiempo, espero que te haya gustado el espectáculo y vuelvas pronto. Este blog no participa en cadenas ni memes, pero gracias por pensar en mi.

Participo en

Licencia Creative Commons
Circus day por catypol se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Respétame, no copies, no reproduzcas mis fotos, pregúntame antes de usar sin autorización y nómbrame si la obtienes.
Design by caty of circusday.net
Safe Creative #1706010272763